10 марта выходит обновление 9.14. Видеообзор
Дата: 10.03.2016 14:42:29
IK_21 (10 Мар 2016 - 12:38) писал: Вышло обновление и принесло немало изменений в игру, как
позитивных, так и неадекватных. Но, хотелось бы затронуть
локализацию, а именно Украинскую. Буду выделять только негатив
(лизать зад хватает и без меня) Первое что бросилось в глаза:
Простите
меня, но кто додумался переводить названия танков? Почему не
перевели такие названия как Лове, Крусайдер или Пантера? Нет
[цензура] взялись за советские танки..Йосип Сталін..я [цензура],
їдем дальше... Кто-то жмякнул F5, и что мы увидели?:
Господи,
Так!? ТАК? я [цензура]... был или лучше сказать служил, и у нас
говорили - Так є! но слово ТАК, Це - ***. Танк уничтожен,
пойдем в бой на другом и...
У меня Танк или Машинка гоночная?
Хорошо в словаре нет слова ангар, но зачем? зачем гараж, ангар
приемлемое слово. (запозичене, я не бачу в цьому
проблеми) Описание ЛБЗ:
Шкоды...Шкоды? ааааа... Я іграю на паразиті якій завдає шкоди? Що
за цензура? Чому не підійшло : "Сума завданих пошкоджень а також
пошкоджень, що завдана союзниками за вашими розвідданими або після
збиття вами гусениці..." І на останок трошки єресі:
Гармата, Шкода... Розвожу руками, це дикість. Слова можна та
потрібно запозичувати і чхав я на правила... P.S. При
попадание/Уничтожении противника и т.д. голосовое сопровождение
почти не слышно, это так задумано?BYBY3EJIA: Простите меня, но кто додумался переводить названия танков? Почему
не перевели такие названия как Лове, Крусайдер или Пантера? Нет
[цензура] взялись за советские танки..Йосип Сталін..я [цензура],
їдем дальше... Кто-то жмякнул F5, и что мы увидели?:
Господи,
Так!? ТАК? я [цензура]... был или лучше сказать служил, и у нас
говорили - Так є! но слово ТАК, Це - ***. Танк уничтожен,
пойдем в бой на другом и...
У меня Танк или Машинка гоночная?
Хорошо в словаре нет слова ангар, но зачем? зачем гараж, ангар
приемлемое слово. (запозичене, я не бачу в цьому
проблеми) Описание ЛБЗ:
Шкоды...Шкоды? ааааа... Я іграю на паразиті якій завдає шкоди? Що
за цензура? Чому не підійшло : "Сума завданих пошкоджень а також
пошкоджень, що завдана союзниками за вашими розвідданими або після
збиття вами гусениці..." І на останок трошки єресі:
Гармата, Шкода... Розвожу руками, це дикість. Слова можна та
потрібно запозичувати і чхав я на правила... P.S. При
попадание/Уничтожении противника и т.д. голосовое сопровождение
почти не слышно, это так задумано? Благодарю за предоставленный
отзыв. Есть вопрос по поводу орудия: как бы Вы его предложили
перевести? Гармата - вполне используемое слово в такой ситуации.
Господи,
Так!? ТАК? я [цензура]... был или лучше сказать служил, и у нас
говорили - Так є! но слово ТАК, Це - ***. Танк уничтожен,
пойдем в бой на другом и...
У меня Танк или Машинка гоночная?
Хорошо в словаре нет слова ангар, но зачем? зачем гараж, ангар
приемлемое слово. (запозичене, я не бачу в цьому
проблеми) Описание ЛБЗ:
Шкоды...Шкоды? ааааа... Я іграю на паразиті якій завдає шкоди? Що
за цензура? Чому не підійшло : "Сума завданих пошкоджень а також
пошкоджень, що завдана союзниками за вашими розвідданими або після
збиття вами гусениці..." І на останок трошки єресі:
Гармата, Шкода... Розвожу руками, це дикість. Слова можна та
потрібно запозичувати і чхав я на правила... P.S. При
попадание/Уничтожении противника и т.д. голосовое сопровождение
почти не слышно, это так задумано? Благодарю за предоставленный
отзыв. Есть вопрос по поводу орудия: как бы Вы его предложили
перевести? Гармата - вполне используемое слово в такой ситуации.10 марта выходит обновление 9.14. Видеообзор














