«Черепашка»
Дата: 26.04.2014 12:30:00
Sgt_Kabukiman: XF5U, «летающий блин», удивительное творение инженера Чарльза
Циммермана. Получилось ли превратить диковинный аппарат в боевой
истребитель? Сказка
Уилберфорс Гастингс рассуждал о различиях между английской и
русской традициями чаепития, попутно угощая Франсуа Лароша чаем с
молоком. Француз с сомнением смотрел на сладкую жижу, плескавшуюся
в его чашке. — Вы уверены, дружище, что это можно пить? – спросил
он наконец. — А вы сомневаетесь? – хмыкнул флайт-лейтенант. –
Тысячи храбрых английских летчиков пили это без всяких сомнений. —
Русский чай мне нравился больше, — признал Ларош. – Когда товарищ
младший лейтенант Вася, помнится, раздобыл где-то самовар… В этот
самый момент в ангар всунулся Змей Горыныч и проревел: — Вася
разбился! Англичанин и француз, забыв свои споры, вскочили и
бросились к взлетно-посадочной полосе. Горыныч топал за ними. Земля
под лапами дракона содрогалась. Франсуа обернулся к Горынычу: —
Погоди, Горыныч. Тут что-то не так… что значит – «разбился»? Сбили
его, что ли? Так в этом, вроде бы, нет ничего страшного… — Как ты
мог заметить, басурман, — проворчал дракон, — я всегда
исключительно точен в выражениях. Васька взлетел и тут же
грохнулся. Я такого никогда не видывал. Может, сбой в программе?
Серверные глюки? А может, с личностью Василия что-то произошло… Вы
с флайт-лейтенантом все-таки люди, в отличие от меня. Попробуйте
разобраться. — Зато вы с Васей одной национальности, — возразил
Уилберфорс Гастингс. — Совместными усилиями, камрады, попробуем
помочь товарищу младшему лейтенанту, — подытожил Ларош. Все трое
приблизились к месту крушения. На взлетно-посадочной полосе лежал
изрядно поврежденный самолет невиданной конструкции. Среди обломков
сидел Вася… и хохотал. Он смеялся так, что по его лицу текли слезы.
— Ничего себе! – трагически взревел Змей Горыныч. – Я тут тревогу
бью, переживаю, а он смеется! — Не могу… — Вася обтер лицо ладонями
и посмотрел на подошедших к нему товарищей. – Братцы, со мной такое
впервые в жизни. Взлетел на новом, экспериментальном самолете – и
упал. — Самолет плохой? – недоверчиво осведомился Гастингс. — Или с
управлением не справились? – добавил Ларош. — Да нет, — Вася
досадливо тряхнул головой. – Представляете, я так смеялся при виде
этой «черепашки», что у меня руки тряслись… Я просто не смог
взлететь! Приподнялся и брякнулся. До сих пор хохот разбирает.
Гастингс обошел упавший самолет кругом: — В самом деле,
оригинальная конструкция. — Да она ужасно смешная! – подхватил
Ларош. – Что это? Порождение фирмы «Чэнс-Воут», известное как
V-173, оно же ХF5U, оно же Pancake – «Летающий Блин», оно же
Zimmer’s Skimmer – «Шумовка Циммермана»? — Все точно, — кивнул
Вася. – Я думал, что готов к встрече, но не выдержал. Никогда в
жизни не видывал такого смешного самолета! — Кстати, это творение
своего рода гения, — заметил Уилберфорс Гастингс. – Скажем так,
ученого умника. В нем все логично. И потому работает. Если,
конечно, не ржать, как сумасшедший, и не падать вместе с самолетом
от хохота. — Он довольно прочный, — вставил Вася. – На нем много
падали и всегда без больших последствий. — А сколько их построили?
– поинтересовался Ларош. — Да всего ничего, — отозвался Вася. –
По-моему, один и летал, экспериментальный. Сделал сто девяносто
полетов – и устарел… Но удовольствия, конечно, принес своим
создателям и испытателям просто море. — И что, его долго делали? –
осведомился дракон. Вася покосился на Горыныча. Не верил, что тот
не знает. Ему казалось, что древний змей знаком с абсолютно всеми
моделями летательных аппаратов. Но спорить не стал и просто
ответил:
— Да
с начала тридцатых. Был такой бакалавр в области электротехники –
Чарльз Циммерман. В тридцатом году в штате Канзас окончил
университет. Заодно прослушал курс аэронавтики. Видимо, учился
блестяще и подавал большие надежды, потому что его взяли в
Национальный консультативный комитет по аэронавтике в Лэнгли.
Этаорганизацияболееизвестнакак NACA, National Advisory Committee
for Aeronautics. — А чем он там занимался? Ловил зеленых человечков
из космоса? – ехидно поинтересовался Франсуа Ларош. – Глядя на
сконструированный им самолет, нетрудно поверить в «летающую
тарелку». — Его специализацией стала работа над совершенствованием
аэродинамических труб, — ответил Вася. – В тридцать третьем году
Циммерман вздумал конструировать самолеты. Тогда он и начал
применять свою революционную схему. Видите эти жуткие винты?
Циммермановское детище. Уже первый его аппарат имел два воздушных
винта большого диаметра на законцовках крыла. Они вращались в
противоположных направлениях. Образованные ими вихри компенсировали
те, что сходили с концов крыла. Это препятствовало перетеканию
воздуха через законцовки и увеличивало аэродинамические качества
аппарата в четыре раза. — И что, действительно работало? – удивился
дракон. — Поначалу не очень… — Вася вздохнул. – Мне почему-то
кажется, что первый самолет Циммермана не был принят потому, что
там пилот и двое пассажиров размещались не сидя, а лежа на животе.
Как-то это слишком авангардно. Но Циммерман не унывал и продолжил
работу над своим «дископланом». — Неужели ему на это кто-то давал
деньги? – Уилберфорс Гастингс недоверчиво поднял брови. —
Полномасштабный самолет Циммерман, конечно, «не тянул» и денег ему
не давали, — отозвался Вася. – Но он построил модель с размахом
крыла в два метра. Модель была радиоуправляемая. Запуск показал,
что аппарат страдает от сильнейшей вибрации винтов. Исправить
дефект не удалось. Но Циммерман не унывал. В тридцать шестом он
построил еще несколько моделей – на сей раз с полуметровым размахом
крыла. Есть даже видеосъемка полетов этих моделек. Можно найти в
Интернете и полюбоваться. Циммерман показывал записи в NACA и
просил денег под проект, но там отказали. — Экие они консерваторы,
— восхитился Гастингс. – Я думал, такое свойственно только
англичанам. — Не только, — качнул головой Вася. – Тем не менее
Циммерман нашел понимание у Юджина Уилсона — президента корпорации
«Юнайтед Эйркрафт», отделением которой и была фирма «Чэнс-Воут».
Уилсон предложил Циммерману работу. Главной проблемой на время
стало… — Дай угадаю, — вмешался дракон. – Нужно было найти
летчиков-энтузиастов, которые поверили бы в то, что этот блин
способен летать и вообще не создан для того, чтобы убивать пилотов.
— Как всегда, зришь в корень, Горыныч, — кивнул Вася. – Чарльз
Циммерман пошел по испытанному пути и построил еще одну летающую
модель с электрическим двигателем. Эта модель буквально сломала
лед. Военные моряки увидели в будущем самолете палубный
истребитель. «Летающий блин» при хорошем ветре мог взлетать почти
без разбега. А при слабом ветре ему требовалось не более семидесяти
метров для разбега. В марте тридцать девятого начались работы над
самолетом. В августе полномасштабную модель начали продувать в
аэродинамической трубе. Циммерман помнил, как подвели его винты на
первой машине, поэтому поставил вот этих монстров — трехлопастные
винты диаметром свыше пяти метров, — и начал работу над редукторами
для их синхронизации. — Погоди-ка, — остановил Васю Ларош. – Если
винты такие жуткие, то какими должны быть шасси? — Высокими, —
вместо младшего лейтенанта ответил англичанин. – Стояночный угол
самолета должен быть невиданным. — Ну и что? – пожал плечами Вася.
– В этом самолете все выглядит дико, но на самом деле он абсолютно
логичен. И поэтому летает. Стояночный угол в двадцать два градуса
при крыле сверхмалого удлинения полностью оправдан. Именно такой
угол атаки и требуется для создания необходимой для взлета
подъемной силы… — Меня восхищает просчитанность, абсолютная
логичность этого самолета, — вмешался Горыныч. – Со стороны
поглядеть – такое вообще летать не может. А на самом деле перед
нами – торжество математики. — И как сложилась судьба этого
«торжества»? – поинтересовался Ларош. – Сильно сомневаюсь в том,
что была заказана даже небольшая серия. — Четвертого марта
сорокового года ВМС Соединенных Штатов заказали фирме «Чэнс Воут»
один образец для проведения летных испытаний, — ответил Вася. – В
сентябре сорок первого машину наконец построили. Теперь ее
следовало продуть в аэродинамической трубе NACA в Лэнгли. Но там,
друзья мои, уже была здоровенная очередь из самолетов, которым
требовалась та же операция! В результате «Летающий блин» простоял в
очереди аж до начала сорок второго. — Сюрреализм какой-то, — не
выдержал флайт-лейтенант. — Вам это должно быть близко, Гастингс, —
вставил Франсуа Ларош. – Это напоминает английский готический
роман. — Мы переходим к оптимистической части, — сообщил Вася. –
Осень сорок второго. Самолет наконец готов к испытаниям. Найден
отважный летчик – бывший пилот ВМС Бун Гайтон. Некоторое время
Гайтон сомневался. Общался с Циммерманом, обсуждал с ним любые
мелочи. Совершал пробежки по полосе аэродрома фирмы «Воут». И вдруг
во время одной из пробежек самолет подпрыгнул. Он как бы рвался в
воздух. Гайтон решился. Двадцать третьего ноября сорок второго Бун
Гайтон нацепил свой талисман – шлем для игры в бейсбол, — и по
стремянке забрался в кабину. — Диковато же он выглядел, — заметил
Гастингс. — Полагаю, зрелище было диковинным, — кивнул Вася. –
Ребята из охраны аэродрома не удержались – у многих были камеры.
Хотя вообще-то фотографировать этот самолет было запрещено, он
считался секретным проектом. В первом полете Гайтон столкнулся с
жуткой нагрузкой на рули. У него буквально не хватало сил отклонить
ручку управления. Сделать разворот попросту не получалось. Гайтон
навалился на ручку, схватил ее обеими руками – и наконец с
превеликим трудом развернул самолет. Через тринадцать минут после
взлета машина села. Она коснулась земли на скорости в восемьдесят
километров в час и пробежала по земле всего пятнадцать метров. —
Полагаю, несмотря на сложности, самолет понравился, — хмыкнул
Гастингс. — Бун Гайтон в «Летающий блин» просто влюбился. Когда
устранили главный недостаток, остались еще другие – например,
плохой обзор из кабины. Тем не менее полеты продолжались. Бун
Гайтон совершил тринадцать вылетов на «Блине», а потом – поскольку
он все-таки был летчиком-испытателем фирмы, — разбился. Разбился
он, испытывая серийный «Корсар». Угодил в больницу. И пока
отлеживался в госпитале, на «Блине» летал другой пилот фирмы «Воут»
— Ричард Бурроугс. Третьего июня сорок третьего Буррогус совершил
вынужденную посадку на песчаный пляж – в воздухе отказали моторы.
Самолет коснулся земли на скорости в двадцать четыре километра в
час. Колеса шасси увязли в песке, самолет скапотировал, но летчик
отделался синяками. — А вообще много было аварий «Летающего блина»?
– поинтересовался дракон и почему-то облизнулся. — Почти совсем не
было, — пожал плечами Вася. – Несколько вынужденных посадок, и все
они заканчивались без последствий для пилотов. Прочная конструкция
и малая посадочная скорость – залог вашей безопасности! — Вообще
все это звучит как какая-то самодеятельность, — поджал губы Франсуа
Ларош. – Талантливый человек развлекался за счет военно-морского
флота. — Не совсем, — покачал головой Вася. – Если не вкладывать
деньги в эксперимент, то можно отстать от жизни. Это раз. И второе
– имелись серьезные планы превратить «Летающий блин» в истребитель.
Предполагалось установить на него шесть пулеметов калибром в
двенадцать и семь десятых миллиметра. Или, как вариант, два
пулемета и пара двадцатимиллиметровых пушек «Форд-Понтиак». Этот
самолетик имел большой диапазон скоростей: садился при двадцати
километрах в час, а развивать мог свыше восьмисот. — Неплохо так, —
кивнул Гастингс. – Странно, что он не полетел. — Долго делали, —
сказал дракон. – Но, думаю, развлеклись на всю катушку. Когда
прототип-то выкатили? — Двадцать пятого июня сорок пятого, —
вздохнул Вася. – Еще один опоздавший к войне. Конечно, еще была
Корея, но до Кореи он не дожил. — Что, разбился? – спросил
англичанин, стараясь сохранить хладнокровие. — Нет, был списан как
устаревший, — объяснил Вася. – Несмотря на всю свою
перспективность, этот самолет уже ничего не мог. Наступила эпоха
реактивных двигателей. Поэтому наш старый знакомый – тот, что
садился на пляж и спасал своих пилотов прочностью конструкции, —
после ста девяноста полетов отправился… Нет, не на металлолом, а в
Смитсоновский институт в музей. С сорок седьмого года он работает
экспонатом. Вместе с «хрустальными черепами» майя и другими
артефактами американской культуры.
В
этот момент над головами собеседников появился еще один «Летающий
блин». Зрелище было одновременно и забавным, и завораживающим.
Горыныч хохотал, выплевывая комочки пламени. Младший лейтенант Вася
развел руками, как бы говоря: «Теперь вы меня понимаете!» XF5U
приземлился. Из самолета выбрался Билл Хопкинс. Штаб-сержант был
бодр и весел. Увидев друзей, он помахал им рукой: — Что это за
комитет по встрече? Где, в таком случае, цветы? — Мы как раз
обсуждали историю этого смешного самолета, — кивнул Вася. Билл
Хопкинс критически оглядел место крушения. — Как это тебя, Вася,
угораздило? Ты ведь даже, кажется, не взлетел!.. — Впервые в жизни,
— развел руками Вася. – Не справился с управлением. — Он со своим
характером не справился, — влез Горыныч. – Не надо было смеяться
над хорошим аппаратом. — Аппарат что надо, — подтвердил Хопкинс,
хлопая рукой по «Летающему блину». – Не знаю, почему его «блином»
называют. Скорее, он черепашка. — Судя по скорости, не такая уж
«черепашка», — засмеялся Ларош. — Называйте как хотите, а самолет
просто прелесть. Если предолеть смешливость, конечно, —
штаб-сержант метнул в сторону Васи язвительный взгляд. – Вот
фройляйн Шнапс – серьезная девушка, так она на нем очень аккуратно
летает. — Что, и она тоже? – удивился Ларош. — Она любознательна, —
вступился за Брунгильду Билл Хопкинс. – И даже совсем неплохо
полетала. Правда, никого не сбила. Рекомендовал я ей взять фугасные
снаряды, но она не стала. А вообще лично я предпочел сразу топовый
вариант – четыре двадцатимиллиметровые пушки. — Как и замышлялось,
— прибавил Горыныч. – Ну, в реальном-то проекте. — Машина, братцы,
просто чудо, — продолжал американец. – Удовольствие огромное.
Высоту набирает быстро, запрыгивает на четыре тысячи. Хотя, в
общем, выше зоны комфорта чувствует себя плохо. Выше двух тысяч
метров теряет свое главное преимущество – виражную маневренность.
Кстати, Брунгильда на этом и погорела, — Хопкинс понизил голос. –
Увлеклась легким набором высоты – ну и бодрый «Тайгеркэт» отправил
ее вниз… Только ей не напоминайте, она переживает. — Ладно, что мы,
звери какие, — вздохнул Вася. – Говори, Хопкинс, где летал. Или это
военная тайна? — Да тайны уже особой нет, — покачал головой Билл
Хопкинс. – Попал я на фьорды. Группа товарищей мне попалась
слаженная, шли на высоте трех тысяч. Я старался не отбиваться.
Начался бой, тоже как по нотам: пять на пять. «Лайтинг» атаковал
меня сверху, и я стал уходить с сильным снижением. «Лайтинг» нырнул
за мной, однако я успел развернуться. Разошлись мы с ним друг над
другом, и тут мой противник совершил ошибку – пошел круто наверх. Я
на моей верной «черепашке» развернулся и догнал его. Ну и сбил… —
Быстро это произошло или вы половину срока друг за другом гонялись?
– осведомился Горыныч. – Что-то из твоего рассказа не ясно. — Да в
считанные секунды все и случилось, — ответил штаб-сержант. – И пока
мы с коллегой друг друга убивали, мои союзники успели посбивать
почти всех врагов. Остался последний враг – Ил. И я за ним
погнался. Тут какая тонкость, если еще не поняли: никогда не нужно
атаковать Ил с задней полусферы – бортовые стрелки там
исключительно лютые. — Да знаем! Знаем! Что ты об очевидном, —
отмахнулся Вася. — Лучше всего, стало быть, заходить сверху и
спереди. С одного захода эту зверюгу все равно не сбить. Так что мы
с моей маневренной «черепашкой» аж три раза на него заходили:
атакуем – резко уходим наверх, тормозим, делаем круг и атакуем по
новой. — И что, сбил? – поинтересовался Горыныч. — А то! Сбил,
конечно! – браво ответил Билл Хопкинс. Все помолчали, поглядывая на
диковинный самолетик. Наконец общее молчание разрушил Горыныч: —
«Летающий блин», говорите? Интересно, как он на зуб дракону?
Полетаю-ка я с кем-нибудь из вас. Кто берет Pancake? Вася, ты? Пора
загладить позор!
Читать сказку на портале.
Уилберфорс Гастингс рассуждал о различиях между английской и
русской традициями чаепития, попутно угощая Франсуа Лароша чаем с
молоком. Француз с сомнением смотрел на сладкую жижу, плескавшуюся
в его чашке. — Вы уверены, дружище, что это можно пить? – спросил
он наконец. — А вы сомневаетесь? – хмыкнул флайт-лейтенант. –
Тысячи храбрых английских летчиков пили это без всяких сомнений. —
Русский чай мне нравился больше, — признал Ларош. – Когда товарищ
младший лейтенант Вася, помнится, раздобыл где-то самовар… В этот
самый момент в ангар всунулся Змей Горыныч и проревел: — Вася
разбился! Англичанин и француз, забыв свои споры, вскочили и
бросились к взлетно-посадочной полосе. Горыныч топал за ними. Земля
под лапами дракона содрогалась. Франсуа обернулся к Горынычу: —
Погоди, Горыныч. Тут что-то не так… что значит – «разбился»? Сбили
его, что ли? Так в этом, вроде бы, нет ничего страшного… — Как ты
мог заметить, басурман, — проворчал дракон, — я всегда
исключительно точен в выражениях. Васька взлетел и тут же
грохнулся. Я такого никогда не видывал. Может, сбой в программе?
Серверные глюки? А может, с личностью Василия что-то произошло… Вы
с флайт-лейтенантом все-таки люди, в отличие от меня. Попробуйте
разобраться. — Зато вы с Васей одной национальности, — возразил
Уилберфорс Гастингс. — Совместными усилиями, камрады, попробуем
помочь товарищу младшему лейтенанту, — подытожил Ларош. Все трое
приблизились к месту крушения. На взлетно-посадочной полосе лежал
изрядно поврежденный самолет невиданной конструкции. Среди обломков
сидел Вася… и хохотал. Он смеялся так, что по его лицу текли слезы.
— Ничего себе! – трагически взревел Змей Горыныч. – Я тут тревогу
бью, переживаю, а он смеется! — Не могу… — Вася обтер лицо ладонями
и посмотрел на подошедших к нему товарищей. – Братцы, со мной такое
впервые в жизни. Взлетел на новом, экспериментальном самолете – и
упал. — Самолет плохой? – недоверчиво осведомился Гастингс. — Или с
управлением не справились? – добавил Ларош. — Да нет, — Вася
досадливо тряхнул головой. – Представляете, я так смеялся при виде
этой «черепашки», что у меня руки тряслись… Я просто не смог
взлететь! Приподнялся и брякнулся. До сих пор хохот разбирает.
Гастингс обошел упавший самолет кругом: — В самом деле,
оригинальная конструкция. — Да она ужасно смешная! – подхватил
Ларош. – Что это? Порождение фирмы «Чэнс-Воут», известное как
V-173, оно же ХF5U, оно же Pancake – «Летающий Блин», оно же
Zimmer’s Skimmer – «Шумовка Циммермана»? — Все точно, — кивнул
Вася. – Я думал, что готов к встрече, но не выдержал. Никогда в
жизни не видывал такого смешного самолета! — Кстати, это творение
своего рода гения, — заметил Уилберфорс Гастингс. – Скажем так,
ученого умника. В нем все логично. И потому работает. Если,
конечно, не ржать, как сумасшедший, и не падать вместе с самолетом
от хохота. — Он довольно прочный, — вставил Вася. – На нем много
падали и всегда без больших последствий. — А сколько их построили?
– поинтересовался Ларош. — Да всего ничего, — отозвался Вася. –
По-моему, один и летал, экспериментальный. Сделал сто девяносто
полетов – и устарел… Но удовольствия, конечно, принес своим
создателям и испытателям просто море. — И что, его долго делали? –
осведомился дракон. Вася покосился на Горыныча. Не верил, что тот
не знает. Ему казалось, что древний змей знаком с абсолютно всеми
моделями летательных аппаратов. Но спорить не стал и просто
ответил:
— Да
с начала тридцатых. Был такой бакалавр в области электротехники –
Чарльз Циммерман. В тридцатом году в штате Канзас окончил
университет. Заодно прослушал курс аэронавтики. Видимо, учился
блестяще и подавал большие надежды, потому что его взяли в
Национальный консультативный комитет по аэронавтике в Лэнгли.
Этаорганизацияболееизвестнакак NACA, National Advisory Committee
for Aeronautics. — А чем он там занимался? Ловил зеленых человечков
из космоса? – ехидно поинтересовался Франсуа Ларош. – Глядя на
сконструированный им самолет, нетрудно поверить в «летающую
тарелку». — Его специализацией стала работа над совершенствованием
аэродинамических труб, — ответил Вася. – В тридцать третьем году
Циммерман вздумал конструировать самолеты. Тогда он и начал
применять свою революционную схему. Видите эти жуткие винты?
Циммермановское детище. Уже первый его аппарат имел два воздушных
винта большого диаметра на законцовках крыла. Они вращались в
противоположных направлениях. Образованные ими вихри компенсировали
те, что сходили с концов крыла. Это препятствовало перетеканию
воздуха через законцовки и увеличивало аэродинамические качества
аппарата в четыре раза. — И что, действительно работало? – удивился
дракон. — Поначалу не очень… — Вася вздохнул. – Мне почему-то
кажется, что первый самолет Циммермана не был принят потому, что
там пилот и двое пассажиров размещались не сидя, а лежа на животе.
Как-то это слишком авангардно. Но Циммерман не унывал и продолжил
работу над своим «дископланом». — Неужели ему на это кто-то давал
деньги? – Уилберфорс Гастингс недоверчиво поднял брови. —
Полномасштабный самолет Циммерман, конечно, «не тянул» и денег ему
не давали, — отозвался Вася. – Но он построил модель с размахом
крыла в два метра. Модель была радиоуправляемая. Запуск показал,
что аппарат страдает от сильнейшей вибрации винтов. Исправить
дефект не удалось. Но Циммерман не унывал. В тридцать шестом он
построил еще несколько моделей – на сей раз с полуметровым размахом
крыла. Есть даже видеосъемка полетов этих моделек. Можно найти в
Интернете и полюбоваться. Циммерман показывал записи в NACA и
просил денег под проект, но там отказали. — Экие они консерваторы,
— восхитился Гастингс. – Я думал, такое свойственно только
англичанам. — Не только, — качнул головой Вася. – Тем не менее
Циммерман нашел понимание у Юджина Уилсона — президента корпорации
«Юнайтед Эйркрафт», отделением которой и была фирма «Чэнс-Воут».
Уилсон предложил Циммерману работу. Главной проблемой на время
стало… — Дай угадаю, — вмешался дракон. – Нужно было найти
летчиков-энтузиастов, которые поверили бы в то, что этот блин
способен летать и вообще не создан для того, чтобы убивать пилотов.
— Как всегда, зришь в корень, Горыныч, — кивнул Вася. – Чарльз
Циммерман пошел по испытанному пути и построил еще одну летающую
модель с электрическим двигателем. Эта модель буквально сломала
лед. Военные моряки увидели в будущем самолете палубный
истребитель. «Летающий блин» при хорошем ветре мог взлетать почти
без разбега. А при слабом ветре ему требовалось не более семидесяти
метров для разбега. В марте тридцать девятого начались работы над
самолетом. В августе полномасштабную модель начали продувать в
аэродинамической трубе. Циммерман помнил, как подвели его винты на
первой машине, поэтому поставил вот этих монстров — трехлопастные
винты диаметром свыше пяти метров, — и начал работу над редукторами
для их синхронизации. — Погоди-ка, — остановил Васю Ларош. – Если
винты такие жуткие, то какими должны быть шасси? — Высокими, —
вместо младшего лейтенанта ответил англичанин. – Стояночный угол
самолета должен быть невиданным. — Ну и что? – пожал плечами Вася.
– В этом самолете все выглядит дико, но на самом деле он абсолютно
логичен. И поэтому летает. Стояночный угол в двадцать два градуса
при крыле сверхмалого удлинения полностью оправдан. Именно такой
угол атаки и требуется для создания необходимой для взлета
подъемной силы… — Меня восхищает просчитанность, абсолютная
логичность этого самолета, — вмешался Горыныч. – Со стороны
поглядеть – такое вообще летать не может. А на самом деле перед
нами – торжество математики. — И как сложилась судьба этого
«торжества»? – поинтересовался Ларош. – Сильно сомневаюсь в том,
что была заказана даже небольшая серия. — Четвертого марта
сорокового года ВМС Соединенных Штатов заказали фирме «Чэнс Воут»
один образец для проведения летных испытаний, — ответил Вася. – В
сентябре сорок первого машину наконец построили. Теперь ее
следовало продуть в аэродинамической трубе NACA в Лэнгли. Но там,
друзья мои, уже была здоровенная очередь из самолетов, которым
требовалась та же операция! В результате «Летающий блин» простоял в
очереди аж до начала сорок второго. — Сюрреализм какой-то, — не
выдержал флайт-лейтенант. — Вам это должно быть близко, Гастингс, —
вставил Франсуа Ларош. – Это напоминает английский готический
роман. — Мы переходим к оптимистической части, — сообщил Вася. –
Осень сорок второго. Самолет наконец готов к испытаниям. Найден
отважный летчик – бывший пилот ВМС Бун Гайтон. Некоторое время
Гайтон сомневался. Общался с Циммерманом, обсуждал с ним любые
мелочи. Совершал пробежки по полосе аэродрома фирмы «Воут». И вдруг
во время одной из пробежек самолет подпрыгнул. Он как бы рвался в
воздух. Гайтон решился. Двадцать третьего ноября сорок второго Бун
Гайтон нацепил свой талисман – шлем для игры в бейсбол, — и по
стремянке забрался в кабину. — Диковато же он выглядел, — заметил
Гастингс. — Полагаю, зрелище было диковинным, — кивнул Вася. –
Ребята из охраны аэродрома не удержались – у многих были камеры.
Хотя вообще-то фотографировать этот самолет было запрещено, он
считался секретным проектом. В первом полете Гайтон столкнулся с
жуткой нагрузкой на рули. У него буквально не хватало сил отклонить
ручку управления. Сделать разворот попросту не получалось. Гайтон
навалился на ручку, схватил ее обеими руками – и наконец с
превеликим трудом развернул самолет. Через тринадцать минут после
взлета машина села. Она коснулась земли на скорости в восемьдесят
километров в час и пробежала по земле всего пятнадцать метров. —
Полагаю, несмотря на сложности, самолет понравился, — хмыкнул
Гастингс. — Бун Гайтон в «Летающий блин» просто влюбился. Когда
устранили главный недостаток, остались еще другие – например,
плохой обзор из кабины. Тем не менее полеты продолжались. Бун
Гайтон совершил тринадцать вылетов на «Блине», а потом – поскольку
он все-таки был летчиком-испытателем фирмы, — разбился. Разбился
он, испытывая серийный «Корсар». Угодил в больницу. И пока
отлеживался в госпитале, на «Блине» летал другой пилот фирмы «Воут»
— Ричард Бурроугс. Третьего июня сорок третьего Буррогус совершил
вынужденную посадку на песчаный пляж – в воздухе отказали моторы.
Самолет коснулся земли на скорости в двадцать четыре километра в
час. Колеса шасси увязли в песке, самолет скапотировал, но летчик
отделался синяками. — А вообще много было аварий «Летающего блина»?
– поинтересовался дракон и почему-то облизнулся. — Почти совсем не
было, — пожал плечами Вася. – Несколько вынужденных посадок, и все
они заканчивались без последствий для пилотов. Прочная конструкция
и малая посадочная скорость – залог вашей безопасности! — Вообще
все это звучит как какая-то самодеятельность, — поджал губы Франсуа
Ларош. – Талантливый человек развлекался за счет военно-морского
флота. — Не совсем, — покачал головой Вася. – Если не вкладывать
деньги в эксперимент, то можно отстать от жизни. Это раз. И второе
– имелись серьезные планы превратить «Летающий блин» в истребитель.
Предполагалось установить на него шесть пулеметов калибром в
двенадцать и семь десятых миллиметра. Или, как вариант, два
пулемета и пара двадцатимиллиметровых пушек «Форд-Понтиак». Этот
самолетик имел большой диапазон скоростей: садился при двадцати
километрах в час, а развивать мог свыше восьмисот. — Неплохо так, —
кивнул Гастингс. – Странно, что он не полетел. — Долго делали, —
сказал дракон. – Но, думаю, развлеклись на всю катушку. Когда
прототип-то выкатили? — Двадцать пятого июня сорок пятого, —
вздохнул Вася. – Еще один опоздавший к войне. Конечно, еще была
Корея, но до Кореи он не дожил. — Что, разбился? – спросил
англичанин, стараясь сохранить хладнокровие. — Нет, был списан как
устаревший, — объяснил Вася. – Несмотря на всю свою
перспективность, этот самолет уже ничего не мог. Наступила эпоха
реактивных двигателей. Поэтому наш старый знакомый – тот, что
садился на пляж и спасал своих пилотов прочностью конструкции, —
после ста девяноста полетов отправился… Нет, не на металлолом, а в
Смитсоновский институт в музей. С сорок седьмого года он работает
экспонатом. Вместе с «хрустальными черепами» майя и другими
артефактами американской культуры.
В
этот момент над головами собеседников появился еще один «Летающий
блин». Зрелище было одновременно и забавным, и завораживающим.
Горыныч хохотал, выплевывая комочки пламени. Младший лейтенант Вася
развел руками, как бы говоря: «Теперь вы меня понимаете!» XF5U
приземлился. Из самолета выбрался Билл Хопкинс. Штаб-сержант был
бодр и весел. Увидев друзей, он помахал им рукой: — Что это за
комитет по встрече? Где, в таком случае, цветы? — Мы как раз
обсуждали историю этого смешного самолета, — кивнул Вася. Билл
Хопкинс критически оглядел место крушения. — Как это тебя, Вася,
угораздило? Ты ведь даже, кажется, не взлетел!.. — Впервые в жизни,
— развел руками Вася. – Не справился с управлением. — Он со своим
характером не справился, — влез Горыныч. – Не надо было смеяться
над хорошим аппаратом. — Аппарат что надо, — подтвердил Хопкинс,
хлопая рукой по «Летающему блину». – Не знаю, почему его «блином»
называют. Скорее, он черепашка. — Судя по скорости, не такая уж
«черепашка», — засмеялся Ларош. — Называйте как хотите, а самолет
просто прелесть. Если предолеть смешливость, конечно, —
штаб-сержант метнул в сторону Васи язвительный взгляд. – Вот
фройляйн Шнапс – серьезная девушка, так она на нем очень аккуратно
летает. — Что, и она тоже? – удивился Ларош. — Она любознательна, —
вступился за Брунгильду Билл Хопкинс. – И даже совсем неплохо
полетала. Правда, никого не сбила. Рекомендовал я ей взять фугасные
снаряды, но она не стала. А вообще лично я предпочел сразу топовый
вариант – четыре двадцатимиллиметровые пушки. — Как и замышлялось,
— прибавил Горыныч. – Ну, в реальном-то проекте. — Машина, братцы,
просто чудо, — продолжал американец. – Удовольствие огромное.
Высоту набирает быстро, запрыгивает на четыре тысячи. Хотя, в
общем, выше зоны комфорта чувствует себя плохо. Выше двух тысяч
метров теряет свое главное преимущество – виражную маневренность.
Кстати, Брунгильда на этом и погорела, — Хопкинс понизил голос. –
Увлеклась легким набором высоты – ну и бодрый «Тайгеркэт» отправил
ее вниз… Только ей не напоминайте, она переживает. — Ладно, что мы,
звери какие, — вздохнул Вася. – Говори, Хопкинс, где летал. Или это
военная тайна? — Да тайны уже особой нет, — покачал головой Билл
Хопкинс. – Попал я на фьорды. Группа товарищей мне попалась
слаженная, шли на высоте трех тысяч. Я старался не отбиваться.
Начался бой, тоже как по нотам: пять на пять. «Лайтинг» атаковал
меня сверху, и я стал уходить с сильным снижением. «Лайтинг» нырнул
за мной, однако я успел развернуться. Разошлись мы с ним друг над
другом, и тут мой противник совершил ошибку – пошел круто наверх. Я
на моей верной «черепашке» развернулся и догнал его. Ну и сбил… —
Быстро это произошло или вы половину срока друг за другом гонялись?
– осведомился Горыныч. – Что-то из твоего рассказа не ясно. — Да в
считанные секунды все и случилось, — ответил штаб-сержант. – И пока
мы с коллегой друг друга убивали, мои союзники успели посбивать
почти всех врагов. Остался последний враг – Ил. И я за ним
погнался. Тут какая тонкость, если еще не поняли: никогда не нужно
атаковать Ил с задней полусферы – бортовые стрелки там
исключительно лютые. — Да знаем! Знаем! Что ты об очевидном, —
отмахнулся Вася. — Лучше всего, стало быть, заходить сверху и
спереди. С одного захода эту зверюгу все равно не сбить. Так что мы
с моей маневренной «черепашкой» аж три раза на него заходили:
атакуем – резко уходим наверх, тормозим, делаем круг и атакуем по
новой. — И что, сбил? – поинтересовался Горыныч. — А то! Сбил,
конечно! – браво ответил Билл Хопкинс. Все помолчали, поглядывая на
диковинный самолетик. Наконец общее молчание разрушил Горыныч: —
«Летающий блин», говорите? Интересно, как он на зуб дракону?
Полетаю-ка я с кем-нибудь из вас. Кто берет Pancake? Вася, ты? Пора
загладить позор!
Читать сказку на портале.«Черепашка»














