Реклама | Adv
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
  • Rotator
Сообщения форума
Реклама | Adv

Обновление 0.5.14

Дата: 08.11.2016 17:21:45
Просмотр сообщенияermanec (08 ноя 2016 - 14:41) писал:   - Просто поверьте, что конкретно в случае упоминания какого либо режима горазздо корректнее было бы написать "будет отключен", чем просто "отключен" (как свершившийся факт в пассивной форме).
- О какой именно куче идет речь? :hmm:
- Пригласите конечно! :great:
...
А как насчет
"Мелкие улучшения:  - Праздничный игровой режим «Спасение Трансильвании» отключен." ? :)

LeopoldBloom:   Автор, конечно, громко сказано. Над патчноутами много человек работает, я лишь финализирую. По теме. В описаниях изменений мы как правило используем глаголы совершенного вида, чтобы: 1. Не наводнять текст вводными конструкциями; 2. Текст не терял своей актуальности после выхода обновления. Не думаю, что это ошибка, включая наш конкретный случай. К тому же в тексте указано точное время, когда перечисленные изменения вступят в силу. 

Реклама | Adv