«В командирской рубке». ИС-4
Дата: 24.10.2013 10:10:55
SilverSmith (24 Окт 2013 - 06:42) писал: Про ручки на танке - в отличии от американской армии, армия СССР не
была оснащена бронетраспортерами и бронеавтомобилями, потому ручки
на танке нужны для доставки пехоты до места боевых действий, а не
для боевых действий пехотинца на танке, да и селектор создан не для
общения "по душам" а скорее для информирования командира танка о
том что пехота танк покинула.The_Chieftain:
Для меня это по-прежнему не имеет смысла. Когда последний пехотинец вылезает из танка, он все еще находится рядом с командиром танка чтобы использовать интерком. Он может коснуться его и визуально просигнализировать, или прокричать "Я вылезаю". Мне трудно представить обстоятельства, при которых это имело бы смысл, т.е. случай, когда пехотинец находится на танке в то время как командир находится внутри внизу башни и его не видно.
Кстати, руководство по эксплуатации для Абрамса предусматривает места для пехоты. Я не вижу ничего плохого в транспортировке пехоты. Месторасположение интеркома, вот, что меня смущает.
/
It still seems to make no sense to me. When the last infantryman is getting off the tank, he still is right next to the tank commander to use the intercom. He can tap him and visually signal, or shout "I am getting off now". I am finding it very difficult to envision a circumstance where it makes sense that an infantryman will ever be on the tank with the commander down inside the turret and unable to see him.
Incidentally, the instruction book for the Abrams shows the official seating plan to carry infantry. I see nothing wrong with carrying infantry. It's the location of the intercom system that confuses me.
Для меня это по-прежнему не имеет смысла. Когда последний пехотинец вылезает из танка, он все еще находится рядом с командиром танка чтобы использовать интерком. Он может коснуться его и визуально просигнализировать, или прокричать "Я вылезаю". Мне трудно представить обстоятельства, при которых это имело бы смысл, т.е. случай, когда пехотинец находится на танке в то время как командир находится внутри внизу башни и его не видно.
Кстати, руководство по эксплуатации для Абрамса предусматривает места для пехоты. Я не вижу ничего плохого в транспортировке пехоты. Месторасположение интеркома, вот, что меня смущает.
/
It still seems to make no sense to me. When the last infantryman is getting off the tank, he still is right next to the tank commander to use the intercom. He can tap him and visually signal, or shout "I am getting off now". I am finding it very difficult to envision a circumstance where it makes sense that an infantryman will ever be on the tank with the commander down inside the turret and unable to see him.
Incidentally, the instruction book for the Abrams shows the official seating plan to carry infantry. I see nothing wrong with carrying infantry. It's the location of the intercom system that confuses me.
Pekhotinets (24 Окт 2013 - 07:28) писал: Про отсутствие амортизаторов тоже было сказано с сарказмомThe_Chieftain:
Нет. Я сказала, что была разница в дизайне конструкции, что Советы отказались от установки, в то время как американцы установили. Я не утверждаю, что первый вариант или второй лучше. Ни в одном из них нет чего-то, что приводило бы меня в замешательство или странного для меня, чтобы акцентировать на этом особое внимание. У одного танка это есть, у другого - нет. Если по какой-то причине, мои фразы прозвучали как сарказм, то либо это ошибка закадрового диктора, или неправильное восприятие слушателя.
/
It was not. I said that there was a difference in design, that the Soviets chose not to install, while the Americans did. I did not state that one or the other is superior. There is nothing very confusing or strange about either design for me to wonder about. One tank has it, the other doesn't. If, for some reason, it comes across as sarcasm, then either there is an error in the voiceover, or there is bias in the ear of the listener.
Нет. Я сказала, что была разница в дизайне конструкции, что Советы отказались от установки, в то время как американцы установили. Я не утверждаю, что первый вариант или второй лучше. Ни в одном из них нет чего-то, что приводило бы меня в замешательство или странного для меня, чтобы акцентировать на этом особое внимание. У одного танка это есть, у другого - нет. Если по какой-то причине, мои фразы прозвучали как сарказм, то либо это ошибка закадрового диктора, или неправильное восприятие слушателя.
/
It was not. I said that there was a difference in design, that the Soviets chose not to install, while the Americans did. I did not state that one or the other is superior. There is nothing very confusing or strange about either design for me to wonder about. One tank has it, the other doesn't. If, for some reason, it comes across as sarcasm, then either there is an error in the voiceover, or there is bias in the ear of the listener.
«В командирской рубке». ИС-4














