Game Client Translation
Дата: 25.03.2011 15:13:39
Fimp3n, on 25 March 2011 - 01:53 AM, said: Overlord, in Sweden medals that can be awarded in different classes
are ranked from "First grade" and up. This means that achieving the
III Class of a medal in the game would be equal to recieving the
"Second grade" in Sweden. Do we have permission to change the
translation like this?There are also many wordings that make me doubt that those who translated this are native Swedish-speakers. In short it sounds strange to a native Swedish-speaker. Do we have permission to change those wordings into proper Swedish, or do you really just want us to proof-read?
Overlord: 1. Better leave them as they are now.
2. Of course make any necessary corrections. Just use another font colour for them.
2. Of course make any necessary corrections. Just use another font colour for them.
Testing Grounds\Translation Issues\Translation Assignments\Game Client Translation\Game Client Translation













